|
СЪДЪРЖАНИЕ
КОНТАКТИ
АРХИВ |
|
КНИГИ

Мирослав Димитров. "Решения".
ИК "Жанет –45". Пловдив., 200 |
Поредица "Гамбити" на ИК
"Жанет –45".
Разкази.
Добри разкази. Даже много
добри разкази.
"Както обикновено, бързам.
Оставам по-малко, отколкото човек се
задържа в спомените си. Говоря с дядо
ми на терасата. Да затворя вратата, ми
казва, мухите. Внимателно споменавам
птицата. Умряла от старост кокошка,
обяснява той, на осем години. Странно е.
Дядо клати глава и повтаря – да, нещо
странно и ново ни очаква, такова,
каквото не е било. Чувствал го."
Дядото, кокошката, която
умряла от старост, стопаджията на
разклона на Сливен или пък някъде
другаде в България, който пътува за
Рим… Действителността се смесва с
фикцията или по-точно с онези хубави
абсурди, с които човек се сблъсква от
време на време… И нещата стават.
"И аз го чувствам – на
страница сме от онези детски книжки с
разгъващи се картонени илюстрации,
малко преди да се прехвърлим на
следващата, дворците се сгромолясват,
дърветата се огъват одве, а върху
крехките рамене на принцесата вместо
прелестно лице блясва стоманеният
сърп на луната. Може би защото идвам
рядко тук, ето чемширът отново е
потънал в паяжини." |

Добромир Григоров. "Милан
Кундера и познанието на романа". ИК.
"Колибри". С., 2001 |
Най-общо – в книгата се
коментират есета, интервюта и
художествени текстове на Милан
Кундера.
Създаването на книгата сякаш
е провокирано от въпроса, който самият
Милан Кундера поставя. А именно: "Щяхме
ли днес да познаваме Достоевски, Джойс,
Кафка без критическите изследвания,
съпровождащи творбите им?"
Оттук нататък пътят е ясен.
Критиката влиза в ролята
непрекъснато да съхранява откритията
на литературния текст.
"Книгата е написана и
мислена на различен от "родните"
езици на писателя. И се стреми да
преодолее "езиковата бариера",
създадена от националните езици в
критическото мислене за М. Кундера.
Съчетаваме разнородни по своя
произход гледни точки, за да се
отдалечим от затворените рамки на
една-единствена традиция" – пише
Добромир Григоров.
И така – "Къси ли са на
шегата краката", "Познатата
истина за литературата", "Реториката
на обществения ангажимент", "Предназначението
на гледните точки", "Фикционалното
време и пътят на познанието", "Какво
и защо се цитира", "Етосът и
идеологемата"...
[Купете
on-line!] |

Кета Зоева. "Не тръгвай
към Голгота". Изд. "Дунавско утро".
Русе., 2001 |
"Огън в пустинята" и "Кладенец
в сърцето на земята" са двете части
на тази книга, която определя, че:
Същинската драма
се нарича Поезия.
Останалото е прелюдия.
Книжката съдържа близо
четиридесет стихотворения, сред които
има и добри попадения.
Едно от стихотворенията е по
мотиви от "Амадеус" на Милош
Форман.
В другите се преплитат образи
на тютюневи ниви, царевичак, щъркели,
пъдпъдъци, фурни, димът, който
пробягва над керемидите, павираните
улици на Ханаан, стари къщи с течащи
покриви.
От другата страна са
Минотавъра и златната ябълка,
примерно...
Омърсени, изкаляни, стенещи
идоли.
В тях или в нас е грехът?
Не отговаряй. Сега,
при пълнолуние,
всяка дума
е светотатство. |

Милан Кундера. "Шегата".
ИК. "Колибри". С., 2001 |
Издателство "Колибри"
представя на българския пазар няколко
книги на Милан Кундера – "Непосилната
лекота на битието", "Книга за
смеха и забравата" и "Шегата".
Милан Кундера пише "Шегата"
през 1965 г.
"Нима историите, освен че
се случват, освен че ги има, трябва и да
казват нещо? Надявам се, че не е нужно
да подчертавам, че съм човек с много
трезво мислене. И все пак може би у мен
е останал отзвук от ирационалните
поверия, например онази странна
убеденост, че всички случки в живота
ми имат и някакъв смисъл, означават
нещо, животът чрез собствения си ход
ни разказва нещо за себе си..."
Тази книга обаче не е особено
свързана с "шегата", както се
очаква, ако човек се води от
заглавието. Шегата е една хубава
метафора в един роман с не особено
много хумор.
"Когато свири музика,
чуваме мелодия, забравяйки, че това е
само един от образите на времето,
когато оркестърът замлъкне, чуваме
времето, самото време. Живеех в пауза."
[Купете
on-line!] |
|